Трибина о преводилаштву у Новом Саду

петак, 28 фебруар 2020 16:55

У новосадској кафе-књижари Зенит у среду 26. фебруара одржана је трибина посвећена положају преводилаца и преводилаштва у издаваштву. Трибину је организовала и водила Милица Драгићевић, стручни преводилац са енглеског језика и уредница блога „Преводилаштво“, а на њој су учествовали Весна Стаменковић, књижевни преводилац са шпанског, португалског и енглеског језика, члан Управе и секретар Одбора за међународну сарадњу УКПС, и уредник издавачке куће Блум, писац и преводилац Александар Шурбатовић. Говорило се о проблемима везаним за статус самосталних уметника, уобичајеним уговорним обавезама преводилаца и издавача, ауторским правима и невидљивости књижевног преводилаштва у друштву.

Радио-телевизија Војводине снимила је и у емисији АРТ-ерија емитовала репортажу о овом догађају, коју можете погледати овде.

Уколико нисте могли да присуствујете овом догађају, а желели бисте да чујете о чему је било речи, љубазношћу организатора звучни снимак можете чути овде.

Издвајамо

Календар догађаја